| Română | Germană |
| a invoca excepţii |
Ausnahmen erheben |
| a pune concluzii |
Schlussanträge stellen |
| a repune pe rol un proces |
ein Verfahren wieder aufrollen |
| acoperire a creanţelor |
Eintreibung der Schuldforderungen |
| acquis comunitar |
gemeinschaftlicher Besitzstand |
| act constitutiv |
Gründungsurkunde |
| capital social |
Gesellschaftskapital, Grundkapital |
| cerere de recuzare |
Befangenheitsantrag |
| cod fiscal |
Steuernummer |
| comerţ cu amănuntul |
Einzelhandel |
| comerţ cu ridicata |
Großhandel |
| concurenţă neloială |
unlauterer Wettbewerb |
| cont de profit şi pierdere |
Gewinn- und Verlustkonto |
| declaraţie recapitulativă |
zusammenfassende Meldung |
| depus peste termen |
verfristet |
| deturnare de fonduri |
Unterschlagung von Geldern |
| distrugerea |
die Sachbeschädigung |
| exploatare sexuală a copiilor şi pornografie infantilă |
sexuelle Ausbeutung von Kindern und Kinderpornographie |
| în curs de judecată |
rechtshängig |
| Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie |
Hoher Kassations- und Gerichtshof |
| interdicţie a discriminării pe criteriul cetăţeniei |
Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit |
| intervenient |
Nebenintervenient, Streithelfer, Streitverkündeter |
| lăsarea fără ajutor |
unterlassene Hilfeleistung |
| Legea cu privire la circulaţia substanţelor narcotice |
Gesetz über den Verkehr mit Betäubungsmitteln / Betäubungsmittelgesetz (BtMG) |
| Legislaţia privind folosirea drumurilor publice |
das Wegerecht |
| majorări de întârziere |
Säumniszuschläge |
| omor deosebit de grav |
besonders schwerer Mord |
| partaj succesoral |
Erbschaftsteilung |
| parte responsabil civilmente |
zivilrechtlich verantwortlicher Stellvertreter |
| pe proprie răspundere |
an Eides statt |
| persoană fizică |
natürliche Person |
| renunţare la succesiune, repudierea moştenirii |
Erbausschlagung |
| represiunea nedreaptă |
die Rechtsbeugung / unrechtmäßige Repression |
| s-a făcut referatul cauzei |
der Sachbericht wurde vorgetragen |
| semnătura sa fiindu-mi opozabilă |
wobei ihre/seine Unterschrift Dritten gegenüber wirksam wird / wobei ihre/seine Unterschrift mir wie
meine eigene zugerechnet werden kann |
| servitute |
Dienstbarkeit |
| specimen de semnătură |
Unterschriftsprobe |
| strigarea cauzei |
Aufruf der Sache |
| termen de graţie |
Gnadenfrist |
| trafic ilicit de droguri şi substanţe psihotrope |
unerlaubtes Handeltreiben/unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln und Psychopharmaka |
| trafic ilicit de organe şi ţesuturi umane |
unerlaubtes Handeltreiben/unerlaubter Handel mit menschlichen Organen und Geweben |
| tulburare de posesie |
Besitzstörung |
| uzurparea de calităţi oficiale |
die Amtsanmaßung |
| vicii ascunse |
versteckte Mängel |