RomânăGermană
a invoca excepţii  Ausnahmen erheben 
a pune concluzii   Schlussanträge stellen 
a repune pe rol un proces  ein Verfahren wieder aufrollen  
acoperire a creanţelor  Eintreibung der Schuldforderungen 
acquis comunitar  gemeinschaftlicher Besitzstand 
act constitutiv  Gründungsurkunde 
capital social  Gesellschaftskapital, Grundkapital 
cerere de recuzare  Befangenheitsantrag 
cod fiscal   Steuernummer 
comerţ cu amănuntul   Einzelhandel 
comerţ cu ridicata   Großhandel 
concurenţă neloială  unlauterer Wettbewerb 
cont de profit şi pierdere  Gewinn- und Verlustkonto 
declaraţie recapitulativă  zusammenfassende Meldung 
depus peste termen  verfristet  
deturnare de fonduri   Unterschlagung von Geldern  
distrugerea  die Sachbeschädigung 
exploatare sexuală a copiilor şi pornografie infantilă  sexuelle Ausbeutung von Kindern und Kinderpornographie 
în curs de judecată  rechtshängig 
Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie  Hoher Kassations- und Gerichtshof 
interdicţie a discriminării pe criteriul cetăţeniei  Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit 
intervenient  Nebenintervenient, Streithelfer, Streitverkündeter 
lăsarea fără ajutor  unterlassene Hilfeleistung 
Legea cu privire la circulaţia substanţelor narcotice  Gesetz über den Verkehr mit Betäubungsmitteln / Betäubungsmittelgesetz (BtMG)
Legislaţia privind folosirea drumurilor publice  das Wegerecht 
majorări de întârziere   Säumniszuschläge 
omor deosebit de grav  besonders schwerer Mord 
partaj succesoral   Erbschaftsteilung 
parte responsabil civilmente   zivilrechtlich verantwortlicher Stellvertreter 
pe proprie răspundere  an Eides statt  
persoană fizică  natürliche Person 
renunţare la succesiune, repudierea moştenirii  Erbausschlagung 
represiunea nedreaptă  die Rechtsbeugung / unrechtmäßige Repression 
s-a făcut referatul cauzei   der Sachbericht wurde vorgetragen 
semnătura sa fiindu-mi opozabilă  wobei ihre/seine Unterschrift Dritten gegenüber wirksam wird / wobei ihre/seine Unterschrift mir wie meine eigene zugerechnet werden kann
servitute  Dienstbarkeit 
specimen de semnătură  Unterschriftsprobe  
strigarea cauzei  Aufruf der Sache 
termen de graţie   Gnadenfrist 
trafic ilicit de droguri şi substanţe psihotrope  unerlaubtes Handeltreiben/unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln und Psychopharmaka
trafic ilicit de organe şi ţesuturi umane unerlaubtes Handeltreiben/unerlaubter Handel mit menschlichen Organen und Geweben
tulburare de posesie Besitzstörung 
uzurparea de calităţi oficiale die Amtsanmaßung
vicii ascunse versteckte Mängel