Deutsch Română
 

Bună dimineaţa dragi vizitatori,

bine ați venit pe pagina mea de internet.

Numele meu este Cristina Weber.

Sunt interpret și traducător autorizat și jurat pentru limba română și membru al Asociației Interpreților și Traducătorilor din nordul Germaniei.

Autorizarea ca interpret și traducător a avut loc la Autoritatea Afacerilor Interne în Hamburg.

Dețin un sigiliu oficial, iar traducerile legalizate efectuate de mine sunt recunoscute în țară și peste hotare și de aceea nu necesită apostilă.

În plus, sunt autorizată să legalizez copii ale documentelor originale traduse de mine.

De asemenea, sunt și traducător autorizat pentru limba germană la Ministerul Culturii și Patrimoniului Național în București, România.

Îndeosebi colaborez cu autoritățile vamale, polițienești și judiciare. Portofoliul meu de clienți include însă și avocați, notari, centre de consultații, sindicate, fundații, Camere de Comerț și Industrie, delegații guvernamentale, Ambasada României, spitale, agenți de asigurare, case de producție TV, birouri de traduceri, persoane fizice, ș.a.

Pentru eventuale referințe vă numesc cu plăcere persoane de contact.

Acest site conține un rezumat privind calificările mele și serviciile pe care le pun la dispoziție, precum și un extras dintr-un dicționar juridic concepție proprie.

M-ar bucura dacă în curând v-ați număra printre clienții mei.